Welcome to ALB Beijing In-house Legal Summit 2018!

欢迎来到2018 ALB北京企业法律顾问峰会!

DATE 
Thursday, 22 November 2018
TIME 
9.00am to 6.00pm 
VENUE 
China Ballroom, China World Summit Wing, Beijing
北京国贸大酒店, 中国宴会厅 

 
Event Overview
 
Asian Legal Business is proud to present the Beijing In-House Legal Summit 2018In-House Counsels tasked with managing legal risks for their businesses face interesting times ahead. Today’s volatile business climate has created an environment filled with uncertainty, tight deadlines and limited resources. This will force In-House Counsels to rethink their risk management plans, resource planning and more.

 

Target Audience
  • CLO (Chief Legal Officer).
  • Head Of Legal, VP Legal, Head Of Compliance, Legal Director, GM (Legal).
  • GCs, In-House Counsels, Regional Counsels.
  • CEO, COO, Legal Managers, Corporate Executives

 

Benefits of Attending:

  • FREE** passes to in-house counsels and business leaders with access to full-day sessions
  • Key insight into the latest legal issues from China region
  • Networking opportunities with leading in-house legal counsels and key decision makers
  • In-depth panel dicussion sessions with some of the most distinguished corporate counsels in the region
  • VIP networking luncheon and refreshments

 

 

 Click "REGISTER NOW" to get free entry:

*Please note that free passes are not applicable to law firms and legal service providers. Representatives from law firms and legal service providers are welcome to contact Yvonne Cheung (E-mail: yvonne.cheung@thomsonreuters.com;Phone+852 2847 2003) for further information on how to participate in the event.
** Referrals are subject to approval. Terms and conditions apply.

 

点击 “立即注册” 获得免费入场资格:

 

*免费参会名额对律师事务所及其他相关服务提供商不适用。上述代表如有意愿参会欢迎联系张裕裕(E-mail:yvonne.cheung@thomsonreuters.comPhone+852 2847 2003)获得更多详细信息。
**所有参会登记需经许可方可生效。受有关条款及细则约束。

Welcome to ALB Beijing In-house Legal Summit 2018

欢迎来到2018 ALB北京企业法律顾问峰会!

DATE 
Thursday, 22 November 2018
TIME 
9.00am to 6.00pm 
VENUE 
China Ballroom, China World Summit Wing, Beijing
北京国贸大酒店, 中国宴会厅 
 
 

 

*The program is subject to change, and will be updated continuously up to the Summit.

 

Please click here to download the agenda of the summit. 
 

Welcome to ALB Beijing In-house Legal Summit 2018

欢迎来到2018 ALB北京企业法律顾问峰会!

DATE 
Thursday, 22 November 2018
TIME 
9.00am to 6.00pm 
VENUE 
China Ballroom, China World Summit Wing, Beijing
北京国贸大酒店, 中国宴会厅 
 
 

 
 

Carl Li - Senior Partner - AllBright Law Offices

李雄 - 高级合伙人- 锦天城律师事务所

Carl Li is the Senior Partner of AllBright Law Offices. In the area of M & A, Mr. Li has provided comprehensive legal support to the Chinese business of multiple renowned transnational group companies’ global reorganization, separation, and merger. He has also facilitated the equity merger and assets acquisition of multiple foreign enterprises and public companies in China. Moreover, Mr. Li has represented a number of foreign enterprises and private enterprises in the sale of their main business and assets to investors.

李雄律师是上海市锦天城律师事务所高级合伙人。在并购与重组领域,李律师曾为多个知名外资企业的全球性重组、拆分及并购中涉及中国的部分提供全面法律支持,并协助多家外资企业以及中国上市公司在中国进行股权收购以及资产并购,亦曾代表多家外资企业和民营企业将其主要业务和资产出售给投资方。

 

James Miao - Senior Partner - AllBright Law Offices

缪剑文 - 高级合伙人- 锦天城律师事务所

Mr. Miao is a partner at AllBright Law Offices. Prior to joining AllBright Law Offices in 2004, he successively worked in the Department of Capital Account Administration under State Administration of Foreign Exchange (SAFE) and the Shanghai office of Coudert Brothers LLP.   He also has extensive experience in advising domestic and overseas companies on their merger and acquisition, joint venture and other commercial transactions in China involving various industries.

缪剑文律师是锦天城律师事务所的高级合伙人,此前曾工作于国家外汇管理局资本项目管理司和美国高特兄弟律师事务所上海办事处,曾为多起不同行业的外资股权并购交易提供法律服务。

 

Michael Gu - Partner - AnJie Law Firm

顾正平 - 合伙人- 安杰律师事务所

顾正平律师为安杰律师事务所创始合伙人、执行合伙人和反垄断反不正当竞争业务主要负责合伙人。

顾正平律师的业务领域为反垄断和反不正当竞争、跨境并购和基金投资、文化娱乐和艺术法。顾正平律师迄今已有超过23年的专职律师经验,顾律师是多家国际知名评级机构推荐的反垄断和并购领域的领先律师。顾律师主要服务于财富500强公司、大型国有企业、金融机构、股权投资基金和优秀民营企业。近年来顾律师还服务于诸多影视娱乐和艺术行业的客户。

 

Samuel Yang - Partner - AnJie Law Firm

杨洪泉 - 合伙人- 安杰律师事务所

在技术、媒体和电信(TMT)领域,杨律师已有15年的公司内部法律顾问和外部律师的丰富经验。杨律师是中国最早从事个人信息保护和网络安全业务的律师之一,由于其在互联网及电信公司的多年工作经历,杨律师较为熟悉与此相关的技术知识,且对跨国公司所需法律服务有深入理解。

 

Joel H. Rothstein - Shareholder - Greenberg Traurig LLP

Joel H. Rothstein - 合伙人- 美国GT国际律师事务所

Joel H. Rothstein is an international real estate and structured finance lawyer and Chair of Greenberg Traurig’ s Asia Real Estate Practice. He advises investment banks, financial institutions, private equity funds, sovereign wealth funds, real estate developers, and investors across all major Asia markets with a particular focus on Greater China, Japan, and South Korea. He also leads the firm’s practice in advising Asia-based outbound cross-border investors in structuring, implementing, and managing equity and debt investments into the United States, Europe, Latin America, and the Middle East.

Joel H. Rothstein是国际房地产和结构化融资律师兼Greenberg Traurig亚洲房地产业务的主席。他为亚洲所有主要市场(尤其是大中华区、日本和韩国)的投资银行、金融机构、私募股权基金、主权财富基金、房地产开发商和投资者提供咨询服务。他还领导本所为亚洲对外跨境投资者提供关于美国、欧洲、拉丁美洲和中东地区股权和债务投资架构设计、实施和管理的咨询服务。

 

Jie Zhong - Partner - JunHe LLP

钟洁 - 合伙人 - 君合律师事务所

Jie Zhong is a partner from Junhe Beijing Office. She has more than 20 years of rich experience in general corporate work and transaction practice.

Ms. Zhong has extensive, solid and practical industrial knowledge about telecommunications, Internet and information technology, life science, clean energy, real estate, logistics, industrial manufacturing, education and vocational training etc. She has assisted numerous foreign companies in setting up production, sales or service joint ventures or wholly-owned companies and in structuring and implementing their M&A projects in China and also provided valuable advice concerning market entry, regulatory requirements and compliance and corporate governance.

钟洁律师在君合律师事务所北京总部执业。她拥有二十余年的公司法律事务和大型并购交易的丰富执业经验,对电信、互联网、信息技术、生命科学、新能源、房地产和物流、制造业和教育培训等行业的法律业务有深入了解和实践。

 

Tina Zhao - Counsel - JunHe LLP

赵婷婷 - 顾问 - 君合律师事务所

Ms. Tina Zhao joined JunHe in 2017. Previously she worked at the State Administration of Taxation (SAT) of China for 14 years and gained extensive experience in tax policy and regulation. While working at SAT, Tina handled a large number of cases related to tax law enforcement, and was the key contact for local level tax authorities.

Subsequently, she joined PwC China as an associate director and gained experience in tax dispute resolution and established the tax dispute resolution service team there. While at PwC China, Tina provided tax dispute resolution services for several leading multinational companies, and was highly valued by her clients.

赵婷婷律师在君合律师事务所北京总部执业。赵律师曾在国家税务总局工作十四年,担任政策法规司副处长,主要从事税收政策法规工作;随后,赵律师在普华永道咨询有限公司工作,担任税收政策和税务争议解决服务副总监。

 

Tao Xiuming - Partner - JunZeJun Law Offices

陶修明 - 合伙人 - 君泽君律师事务所

Mr. Tao is the founding partner and managing partner of JunZeJun Law Offices. Mr. Tao has been practicing for over 25 years focusing on the financial and capital market. He has very rich experience and excellent expertise in financial innovation businesses (especially derivatives, structured financing, asset management business and securitization and etc.), financial institution restructuring, private equity investment, IPO business and etc. Among the clients of Mr. Tao are nearly one hundred of international financial institutions, Chinese financial institution and a number of first-tier private equity investment funds. 

Mr. Tao is very experienced and active in commercial dispute resolution practice especially in arbitration regarding finance-and-investment related disputes.

陶修明律师是君泽君律师事务所的创始合伙人和管委会主任,拥有25年以上的从业经历,主要从事金融和资本市场方面的法律服务,在金融创新业务(特别是金融衍生品、结构性融资、资产管理、资产证券化等)、金融机构重组、私募股权投资和企业上市业务领域具有丰富经验和一流能力。陶修明律师的客户包括近百家国际金融机构和国内各类金融机构及若干市场一流私募股权投资基金。

陶修明律师在商事纠纷仲裁领域特别是在金融投资仲裁方面具有丰富经验、参与众多裁判实践。

 

Li Yunbo - Partner - JunZeJun Law Offices

李云波 - 合伙人 - 君泽君律师事务所

Mr. Li Yunbo is the managing partner of JunZeJun Law Offices. He specializes in the areas of Finance, Litigation & Arbitration.

Mr. Li involving Receivership and Reorganization of Financial Institutions, Banking and Financial Institutions Legal Practice relating to Structured Trade Finance, Corporate Finance and Private Banking, Legal Practice of International Derivatives Transactions entered into by Banking and Financial Institutions, Issuance of Subordinated Debt by Commercial Banking, Corporations Foreign Direct Investments and International Commercial Arbitration.

李云波律师君泽君律师事务所的管委会主任,主要执业领域为商业银行、资产管理、金融不良资产处置、金融机构整顿和破产重整、债券融资等法律事务。

李云波律师曾多年在中国银行工作,先后从事法律和资产保全工作,专长于商业银行、资产管理的法律与实务,对商业银行日常业务及金融机构处理不良资产具有丰富的经验和独到的见解。

 

Jinnan Li - Senior Partner - Tahota Law Firm

李锦南 - 高级合伙人 - 泰和泰律师事务所

Mr. Jinnan Li specializes in cross-border financing, general banking, regulatory compliance & corporate governance, and cross-border investment and M&A.  Mr. Li has two LLM degrees respectively from Tsinghua UniversityDuke University (cum laude).  Mr. Li is qualified to practice law both in China and in New York State of U.S.  Mr. Li was recommended as one of the leading lawyers in China by an international ranking organization.

Before joining Tahota, Mr. Li was partner at Norton Rose Fulbright and had worked at King & Wood Mallesons for over ten years.

李锦南律师主要执业领域为跨境融资、银行业务、监管合规及公司结构治理、跨境投资及并购。李律师具有清华大学和美国杜克大学(优秀毕业生)的两个法学硕士学位,并同时拥有中国律师执业资格和美国纽约州律师执业资格。李律师曾获国际知名评级机构推荐的中国律师之一。

在加入泰和泰之前,李律师曾在金杜律师事务所和诺顿罗氏事务所任职多年。

 

Liu Yan - Managing Partner and Head of Capital Market/Securities Department - Tian Yuan Law Firm

刘艳 - 管理合伙人及资本市场业务负责人 - 天元律师事务所

Ms. Yan LIU is a managing partner and head of capital market/securities department of Tian Yuan Law Firm. Ms. Liu has led dozens of IPOs in both domestic and overseas capital markets for clients such as Wanda Commercial, Shengjing Bank, BYD, Sunflower Pharmaceutical, Tronly New Electronic Materials, Lvcheng Water, and has led several M&A and reorganization of listed companies, refinancing, domestic and foreign bond issuance deals which have certain industry influence in recent years.

刘艳律师,天元管理合伙人及资本市场业务负责人,近年来主导了万达商业、盛京银行、比亚迪、葵花药业、 强力新材、绿城水务等境内外资本市场IPO,以及若干具有行业影响力的上市公司并购重组、再融资、境内外债券发行项目。

 

Li Han - Partner - Tian Yuan Law Firm

李晗 - 合伙人 - 天元律师事务所

Li Han has been dedicated to Education Industry for more than ten years. She has extensive experience in private education industry investment and financing, mergers and acquisitions, listing, joint venture cooperation and other projects, covering higher education (including independent colleges), K12 academic education (including international schools), online education, preschool education, K12 tutoring and various training, vocational education, study abroad business, foreign-related cooperation, etc., serving clients include New Oriental, Maple Leaf Education, VIPKID and many other well-known education group as well as leading investment institutions. She has been providing legal services for the listing of US stocks and Hong Kong stocks of many educational companies, and was awarded the China 30 Under 30 in 2016 by an domestic ranking agency.

李晗律师十余年来专注教育领域,在民办教育产业投融资、并购、上市、合作办学等项目中均具有丰富经验,业务范围覆盖了高等教育(包括独立学院)、K12学历教育(包括国际学校)、在线教育、学前教育、K12辅导及各类培训、职业教育、留学业务、涉外合作等相关领域,客户包括新东方、枫叶教育、VIPKID等多家行业知名企业以及各类型投资机构,为多家教育企业的美股和港股上市提供法律服务。2016年获评某评级机构中国律界俊杰榜三十强。

 

Song Juanjuan - Partner - Tian Yuan Law Firm

宋娟娟 - 合伙人 - 天元律师事务所

Song Juanjuan has been dedicated to Healthcare Area for years and has abundant experiences on investment, reformation and reorganization in public and private medical institutions as well as combination of medical services and elderly care, serving multiple well-known investors and hospitals like FAR EAST HORIZON MEDICAL GROUP, CITICPE, and PKUCARE. She was awarded and recommmended by certain many well-known domestic and foreign ranking agencies from 2016 to 2018.

宋娟娟律师多年专注医疗领域,在涉及民营和公立医疗投资、改制、重组、医养结合等各类型项目中均具有丰富经验,客户包括宏信医投、中信产业基金、北大医疗等多家知名投资机构和多家医院。2016年至2018年获得国内外多家评级机构认可与推荐。

 

Xu Wei - Partner - Tian Yuan Law Firm

徐伟 - 合伙人 - 天元律师事务所

Mr. Xu Wei is mainly engaged in funds (both public and private), insurance law, trust law and other financial law practices. He has been awarded as “Leading Lawyer in China” by many well-known domestic and foreign ranking agencies. Mr. Xu has provided comprehensive establishment, operation, investment/M&A, bond issuance, financing and listing, and dispute resolution legal services for nearly 100 financial institutions, both at home and abroad.

徐伟律师主要从事基金(含公募和私募)、保险法、信托法等金融法律业务,多次被多家境内外知名机构评选为中国领先律师,徐伟律师为境内外近百家金融机构提供从设立、经营、投资并购、发债、融资上市、争议解决等全方面的法律服务。

 

Jacky Yu - Partner - Tian Yuan Law Firm

郁岩 - 合伙人 - 天元律师事务所

Mr. Jacky YU focuses on offshore capital market and is mainly engaged in Hong Kong and U.S. IPO, VC/PE investment and M&A. In offshore listing field, he just completed the Hong Kong listing of Ascletis Pharma Inc. (1672.HK), which is the first listing deal of non-profit biotech company applying for the Chapter 18A of the Amended Listing Rules of Hong Kong Exchange. In the fields of VC/PE investment and M&A, he served Goldman Sachs, Carlyle Capital, Warburg Pincus, Sequoia, NLVC and other well-know investors and companies in dozens of deals.

郁岩律师专注于境外资本市场,主要从事香港和美国IPO业务以及私募股权投资和公司并购。在境外资本市场IPO领域,近期参与并完成了香港联交所新上市规则18A章生效后第一家未有盈利而上市的生物科技公司歌礼制药有限公司(1672.HK)的香港IPO。在私募股权投资和公司并购领域,郁岩律师还曾代表高盛、凯雷、华平、红杉、北极光等知名投资机构或标的公司完成众多私募股权投资和公司并购项目。

 

Eric Huang - Partner - V&T Law Firm

黄颢 - 合伙人 - 万商天勤律师事务所

Mr. Eric Huang holds Master of Law from Fudan University. He focuses on Corporate Merger and Acquisition, Reorganization, Capital Market, IPO, Fund Investment and Financing and Shipping.

Mr. Huang has extensive experience in providing legal services for central state-owned enterprises, local state-owned enterprises and private enterprises. Legal services provided by Mr. Huang include mergers and acquisitions, IPOs, bond issues, asset securitization and other investment and financing legal services. Mr. Huang has worked in the capital market for many years, and has provided legal services for dozens of enterprises in domestic and overseas for IPO, bond issues. In cross-border mergers and acquisitions, Mr. Huang has been participated in many large enterprises cross-border investment and merger projects.

黄颢律师拥有复旦大学法律硕士学位,业务专长为公司并购重组、资本市场、IPO、基金投融资和海事海商。

黄颢律师早年在大型央企从事法律工作,在为中央企业、地方国有企业以及民营企业提供法律服务方面都有着丰富的经验,其中包括公司境内外并购重组、IPO、债券发行、资产证券化以及其他投融资法律服务等。黄律师多年来在资本市场领域建树颇多,曾担任数十家境内企业A股及境外IPO、债券发行项目的专项法律顾问,在跨境并购投资方面,黄颢律师曾参与了许多大型企业的跨境投资并购项目。

 

Xue Lian - Partner - V&T Law Firm

薛莲 - 合伙人 - 万商天勤律师事务所

Ms. Xue Lian has Bachelor of Laws in International Economic Law of Shanghai University of Finance and Economics Master of Laws in International Economic Law of China University of Political Science and Law. She focuses on Corporate governance, Securities, M&A, Foreign investment business.

Ms. Xue Lian is mainly engaged in non-litigation legal affairs, such as corporate governance, securities, mergers and acquisitions, and foreign investment. In the investment legal service field, Ms. Xue has provided legal services for: The establishment of multiple foreign-funded joint-stock companies and limited liability companies; she has provided domestic and overseas listing financing and securities legal services for multiple companies. Ms. Xue has been responsible for listing of Tianye Drinks Food Co., Ltd., Foshan Oceano Ceramics Co., Ltd., Shijiazhuang Bo Guang Thermal Energy Co., Ltd., Beijing United Wisdom Education Development Co., Ltd.,etc. There are also many listing projects in application. Ms. Xue has a wealth of experience in enterprise restructuring, bankruptcy liquidation and M&A business. In addition, Ms. Xue has extensive experience in providing perennial legal consultancy services for many large and medium-sized state-owned enterprises, privately owned enterprises,and foreign-funded enterprises.

薛莲律师拥有上海财经大学法学院国际经济法专业法学学士与中国政法大学国际经济法专业法学硕士学位,业务专长为公司与证券、私募股权与投资业务和收购兼并。

薛律师在投资法律业务领域,曾为多个外商投资、中外合资基金公司设立、国际知名私募基金投资等项目提供法律服务;曾为多家企业提供境内外上市融资及证券法律服务;为多个企业公司债、企业债、银行间债券市场、境外美元债等诸多债券融资项目提供服务;在企业改制重组、破产清算与收购兼并业务方面拥有丰富的实践经验,曾为多个项目提供法律服务。

 

段威 - 中央民族大学法学院教授、博士生导师,副院长

段威,中央民族大学法学院教授、博士生导师,副院长。中国人民大学哲学学士、民商法学硕士、民商法学博士,中国社会科学院法学研究所商法学博士后。迄今,出版专著2部,译著1部,教材多部,在《法律科学》《现代法学》等期刊发表论文30余篇。社会兼职主要包括:中国商法学研究会理事、北京市消费者权益保护法学会副会长、北京市法学会民商法学研究会理事、北京市法学会旅游法学研究会理事;最高人民法院诉讼咨询监督员、北京市石景山区人民法院专家咨询委员;鄂尔多斯仲裁委员会仲裁员、包头仲裁委员会仲裁员。

 

Peter Su - President Assistant, General Counsel - Tsinghua Tongfang Co., Ltd.

苏云鹏 - 总裁助理,法务部总经理 - 同方股份有限公司

苏云鹏,法学硕士,现任清华同方股份有限公司总裁助理、法务部总经理,仲裁员,曾任职于北京市某中级人民法院及世界500强等外商投资企业担任法务负责人,其在争议解决、投资并购、合规、知识产权等方面具有丰富经验。

 

Lin Ying - General Legal Counsel - Sinovation Ventures

林莺 - 运营合伙人兼首席法务官 - 创新工场

创新工场创新工场运营合伙人兼首席法务官,长期致力于PE/VC投融资、私募基金、并购重组、资本市场等领域的法律业务,具有丰富的法律事务从业经验。加入创新工场前,曾在大成律师事务所担任合伙人,并在此前任金杜律师事务所律师,为众多知名企业的境内外投融资、重组、上市提供了专业法律服务。在加入创新工场后,其领导的法务团队除负责创新工场自身的法务管理及投融资外,也为大量创业企业提供了有力的法律支持。她毕业于对外经济贸易大学,曾取得经济学学士、法学硕士、法学博士学位。

 

 

CONTACT US

 
 
For speaking opportunities and general enquiries, please contact:
 

Wang Jin

Phone: +86 10 6627 1323

Email: jin.wang@thomsonreuters.com

 

For sponsorship opportunities, please contact:
 

Yvonne Cheung

Phone: +852 2847 2003

Email: yvonne.cheung@thomsonreuters.com

 

 

加入峰会演讲嘉宾或峰会信息咨询,请联系:
 
王瑾
联系电话: +86 10 6627 1323
 
关于更多峰会赞助机会请联系:
 
张裕裕
联系电话: +852 2847 2003
 
 

Welcome to ALB Beijing In-house Legal Summit 2018

欢迎来到2018 ALB北京企业法律顾问峰会!

DATE 
Thursday, 22 November 2018
TIME 
9.00am to 6.00pm 
VENUE 
China Ballroom, China World Summit Wing, Beijing
北京国贸大酒店, 中国宴会厅 
 
 

 

 

WORKSHOP SPONSORS

 

Anjie-SH IHLS 2018

 

 

JunHe-SH IHLS 2018

 

 

 

 

SPONSORS

 

ASSOCIATE SPONSOR 

 

 

ALB SUPPORTS

    
  
                                             ONLINE LEGAL RECRUITMENT SPONSOR
                                                     
                                                        PROUDLY PRESENTED BY